Misją Instytutu Rynku Pracy jest udzielanie profesjonalnego wsparcia aktualnym i potencjalnym uczestnikom rynku pracy w ich rozwoju zawodowym w duchu poszanowania godności człowieka jako podmiotu pracy.

ПРАЦЭДУРА І БЛАНКІ
ПРАЦЭДУРА ЛЕГАЛІЗАЦЫІ ЗНАХОДЖАННЯ ІНШАЗЕМЦА
ЧАСОВАЕ ПРАЖЫВАННЕ


Юрыдычная падстава

  • Закон ад 13 чэрвеня 2003 г. аб іншаземцах (адзіны тэкст:З.В. з 2006 г. Нум 234, паз. 1694),
  • Закон ад 16 лістапада 2006 г. аб пошліне (З.В. з 2006 г. Нум 225, паз. 1635),
  • Пастанова Міністра Унутраных Спраў і Адміністрацыі ад 5 жніўня 2003 г. ў справе ўзора заявы аб выдачы дазволу на пражыванне на акрэслены час, а таксама фотаздымкаў, далучаных да заявы (З.В. Нум 147, паз. 1435).


ПРАДПАСЫЛКІ
якія неабходна споўніць, каб прэдэндаваць на атрыманне дазволу на пражыванне на акрэслены час – карту часовага знаходжання

Дазвол на пражыванне на акрэслены час выдаецца іншаземцу, які:

1. Мае абяцанне, або прадоўжанае абяцанне выдачы дазволу на працу, або пісьмовую заяву працадаўца аб намеры даручэння іншаземцу выканання працы, калі дазвол на працу не патрэбны.
НЕАБХОДНЫЯ ДАКУМЕНТЫ

2. Вядзе прадпрымальніцкую дзейнасць на падставе правілаў, дзеючых у РП, карысную для народнай гаспадаркі, а асабліва пасадзейнічае ўзросту інвестыцый, трансферных тэхналогій, увядзенню карысных іннавацый або стварэнню новых месцаў працы.
НЕАБХОДНЫЯ ДАКУМЕНТЫ

3. Намерваецца, як асоба з прызнанымі творчымі дасягненнямі, прадоўжваць творчасць на тэрыторыі РП.
НЕАБХОДНЫЯ ДАКУМЕНТЫ

4. Удзельнічае ў навучаннях і прафесійных стажах, рэалізаваных у рамках праграм Еўрапейскага Саюза.
НЕАБХОДНЫЯ ДАКУМЕНТЫ

5. З’яўляецца мужам або жонкай польскага грамадзяніна (-кі).
НЕАБХОДНЫЯ ДАКУМЕНТЫ

6. Як член сям’і іншаземца, аб якім гаворыцца ў арт. 54 і які знаходзіцца на тэрыторыі РП, або знаходзіцца на гэтай тэрыторыі з мэтай далучэння да сям’і.
НЕАБХОДНЫЯ ДАКУМЕНТЫ

7. З’яўляецца непаўналетнім дзіцем іншаземца, народжаным на тэрыторыі РП, які знаходзіцца на гэтай тэрыторыі без апекі.
НЕАБХОДНЫЯ ДАКУМЕНТЫ

8. З’яўляецца мужам, або жонкай або поўналетнім дзіцем іншаземца, аб якім гаворыцца ў арт. 54, і знаходзіўся на тэрыторыі РП не менш 5 гадоў на падставе дазволаў на пражыванне на акрэслены час, якія атрымаў у сувязі з акалічнасцямі, аб якіх гаворыцца ў пункце 7.
НЕАБХОДНЫЯ ДАКУМЕНТЫ

9. Знаходзіцца на тэрыторыі РП на падставе дазволу на пражыванне, атрыманага ў сувязі з акалічнасцямі, аб якіх гаворыцца ў пункце 7, у выпадку аўдавення, разводу, сепарацыі, або смерці члена сям’і па зыходнай або ўзыходнай лініі, калі за гэтым стаіць асабліва важны інтарэс іншаземца. У пункце 6, у выпадку аўдавення або развода, калі за гэтым стаіць асабліва важны інтарэс іншаземца.
НЕАБХОДНЫЯ ДАКУМЕНТЫ

10. Знаходзіцца на тэрыторыі РП на падставе дазволу на пражыванне на акрэслены час, атрыманнага ў сувязі з акалічнасцямі, аб якіх гаворыцца ў пункце 6, у выпадку аўдавення або разводу, калі за гэтым стаіць асабліва важны інтарэс іншаземца.
НЕАБХОДНЫЯ ДАКУМЕНТЫ

11. З’яўляецца непаўналетнім дзіцем іншаземца, які мае дазвол на пражыванне на акрэслены час, народжанным на тэрыторыі РП.
НЕАБХОДНЫЯ ДАКУМЕНТЫ

12. Мае дазвол на побыт доўгатэрміновага рэзідэнта ЕС, атрыманны ў іншай дзяржаве Еўрапейскага Саюза, а таксама збіраецца выконваць працу, або займацца прадпрымальніцкай дзейнасцю на падставе правілаў, дзеючых у гэтым часе ў РП, паступаць, або працягваць вучобу, або прафесійнае навучанне, або калі пакажа, што ўзнікаюць іншыя акалічнасці, якія абгрунтоўваюць яго пражыванне на тэрыторыі РП.
НЕАБХОДНЫЯ ДАКУМЕНТЫ

13. З’яўляецца членам сям’і іншаземца, аб якім гаворыцца ў пункце 13, з якім знаходзіўся на тэрыторыі іншай дзяржавы Еўрапейскага Саюза і да якога хоча далучыцца.
НЕАБХОДНЫЯ ДАКУМЕНТЫ

14. З’яўляецца ахвярай гандлю людзьмі ў разуменні Рашэння Агульнай Нарады ад 19 ліпеня 2002 г. ў справе барацьбы супраць гандлю людзьмі і здяйсняе разам наступныя ўмовы: знаходзіцца на тэрыторыі РП, пачаў супрацоўнічаць з адпаведным органам для правядзення працэсаў у справе барацьбы супраць гандлю людзьмі, не кантактуецца з асобамі, падазронымі ў выкананні забароненых учынкаў, звязаных з гандлем людзьмі – калі акалічнасць, якая з’яўляецца падставай на прэтэндаванне на гэты дазвол, даказвае яго пражыванне на тэрыторыі РП тэрмінам даўжэйшым чым 3 месяца.
НЕАБХОДНЫЯ ДАКУМЕНТЫ


АПЛАТЫ

Дазвол на пражыванне на акрэслены час падлягае аплаце пошліны ў памеры, акрэсленым законам аб пошліне, якая складае 340 зл.


ТЭРМІН ВЫРАШЭННЯ СПРАВЫ

Вырашэнне справы, якая вымагае працэса выяснення, павінна адбыцца не пазней чым на працягу месяца, а справы асабліва складанай – не пазней чым на працягу двух месяцаў ад дня пачатку працэса.


АДКАЗНАЯ ЧАСТКА

Аддзел Грамадзянскіх Спраў і Іншаземцаў
Аддзяленне да спраў іншаземцаў
We kindly inform you that the Section of Foreigners (legalization of Stay in Poland), both for EU/EEA citizens and for the citizens of the third countries, as of 1st October 2009 has been transfered to the main building of the Lublin Voivod's (Governor's) Office, in Lublin, Spokojna Street No. 4, room 50. We apologize for any inconvenience it might have caused to you.

Повідомляємо Вам, що Департамент у справах іноземців (легалізації перебування у Польщі), як для громадян ЄС/ЄЕП как і громадян третіх країн, з 1 жовтня 2009 був переміщений в головне будівлю Управління Воєводи (Губернатора) Люблінського, Люблін, вул. Спокойна (Spokojna) No. 4, кімната 50. Приносимо свої вибачення за надані незручності це може привести для вас.

Сообщаем Вам, что Департамент по делам иностранцев (легализации пребывания в Польше), так для граждан ЕС/ЕЭП как и граждан третьих стран, с 1 октября 2009 был перемещен в главное здание Управления Люблинского Воеводы (Губернатора), Люблин, ул. Спокойна (Spokojna) 4, комната 50. Приносим свои извинения за неудобства каких это может привести для вас.

Nous vous informons qu'à compter du 1er Octobre 2009 la Section des étrangers (la légalisation du séjour en Pologne), tant pour les citoyens de l'UE/EEE que pour les citoyens des pays tiers, a été transférée au bâtiment principal du Bureau du du Voïvode (Préfet) de Lublin, à Lublin, 4 rue Spokojna, salle 50. Nous nous excusons pour tout désagrément que cela aurait pu causé à vous.

Bitte beachten Sie, daß die Abteilung für Ausländer (Legalisierung des Aufenthalts in Polen), sowohl für die EU-/EWR-Bürger wie für die Staatsangehörige von der anderen Länder, seit 1. Oktober 2009 an das Hauptgebäude des Amtes des Woiwodes von Lublin (Lublin, Spokojna Straße Nr. 4, Zimmer 50) übertragen worden.  Wir entschuldigen uns für Unannehmlichkeiten, es Ihnen verursacht haben könnte

Гадзіны прыёму наведвальнікаў:
панядзелак 10.00-17.00
аўторак-пятніца 8.00-15.00

Дэлегатура ў Бялай Падлясцы – / тэл. 083-34-36-728
Дэлегатура ў Хэлме – / тэл. 082-56-27-614
Дэлегатура ў Замосцю – / тэл. 084-67-76-535


ПРАВА АПЕЛЯЦЫІ

Ад рашэння належыць права падачы апеляцыі да старшыні Установы да спраў Рэпатрыацыі і Іншаземцаў у тэрміне 14 дзён ад даты яго даручэння


УВАГІ

  • Бланкі заяваў запаўняюцца на польскай мове.
  • Дакументы, выдадзеныя на замежнай мове, якія далучаны да заявы і з'яўляюцца доказам у працэсе, які вядзецца на падставе закона аб іншаземцах, павінны быць пададзены разам з іх перакладам на польскую мову, выкананым прысяжным перакладчыкам.
  • Іншаземец, які знаходзіцца на тэрыторыі РП, абавязаны падаць заяву аб выдачы дазволу на пражыванне на акрэслены час не менш, чым за 45 дзён перад заканчэнем тэрміна знаходжання, акрэсленага ў візе, якую мае, або тэрміна дзеяння папярэдняга дазволу на пражыванне на акрэслены час.



INSTYTUT RYNKU PRACY - FUNDACJA NOWY STAW
ul. Przechodnia 4, 20-003 Lublin, tel. +48 81 534 61 91, fax +48 81 534 61 92

eds@eds-fundacja.pl , www.irp-fundacja.pl

Konto : Alior Bank S.A. ul. Zana 32A 20-601 Lublin
Numer identyfikacyjny banku - SWIFT: ALBPPLPW , Numer rachunku PL13249000050000453097076090

.
  © INSTYTUT RYNKU PRACY - FUNDACJA NOWY STAW    2004-2024    © WEBMASTER: STUDIO EM   .
DO GRY